Ghazal 420
October 25, 1999Suddenly you rent the veil, what does it mean?
Left home, drunk with ale, what does it mean?
Left home, drunk with ale, what does it mean?
ناگـهان پرده برانداختـهای یعنی چـه
مسـت از خانه برون تاختهای یعنی چه
مسـت از خانه برون تاختهای یعنی چه
Locks in hand, the morning breeze, rivals obey
Serving all others to such detail, what does it mean?
Serving all others to such detail, what does it mean?
زلـف در دست صبا گوش به فرمان رقیب
این چنین با همه درساختهای یعنی چه
این چنین با همه درساختهای یعنی چه
King of the Good, mendicants to you pray,
Made your throne into a jail, what does it mean?
Made your throne into a jail, what does it mean?
شاه خوبانی و مـنـظور گدایان شدهای
قدر این مرتبه نشناختهای یعـنی چـه
قدر این مرتبه نشناختهای یعـنی چـه
At first, in my hands, your locks you lay,
Later on, you make me frail, what does it mean?
Later on, you make me frail, what does it mean?
نـه سر زلف خود اول تو به دستم دادی
بازم از پای درانداختـهای یعـنی چـه
بازم از پای درانداختـهای یعـنی چـه
Your loins talk in riddles and your words secrets say;
Cut me in the middle, to what avail? What does it mean?
Cut me in the middle, to what avail? What does it mean?
سخنـت رمز دهان گفت و کمر سر میان
و از میان تیغ به ما آختهای یعـنی چـه
و از میان تیغ به ما آختهای یعـنی چـه
You lure us with Love, and like pawns, you play
Each piece you play, you fail, what does it mean?
Each piece you play, you fail, what does it mean?
هر کس از مهره مهر تو به نقشی مشغول
عاقـبـت با همه کج باختهای یعنی چه
عاقـبـت با همه کج باختهای یعنی چه
O Hafiz, if your lover into your heart finds her way
Familiar is your trail, and your tale, what does it mean?
Familiar is your trail, and your tale, what does it mean?
حافـظا در دل تنـگـت چو فرود آمد یار
خانـه از غیر نپرداختهای یعـنی چـه
خانـه از غیر نپرداختهای یعـنی چـه